
Chinese copper coin as a hoe.
Luoyang, V-III century BC.
Pièce de cuivre chinois comme une houe. Luoyang, V-III e siècle av.
Moneda de cobre de China como una azada. Luoyang, V-III aC.
Chinesische Kupfermünze als Hacke. Luoyang, V-III Jahrhundert v. Chr.
Китайська мідна монета у вигляді мотики. V-III ст.до н.е.
Китайская медная монета в виде мотыги. V-III в.до н.э.
The Great Wall of China at Mutianyu.
La Grande Muraille de Chine à Mutianyu.
La Gran Muralla de China en Mutianyu.
Die chinesische Mauer bei Mutianyu.
Велика Китайська стіна, Mutianyu.
Великая Китайская стена, Mutianyu.

Xu Fu’s ships set sail in 219 BC in search of the medicine for immortality.
Navires Xu Fu mettre à la voile en 219 avant JC, à la recherche du médicament d’immortalité.
Xu Fu barcos zarparon en 219 aC en busca de la medicina de la inmortalidad.
Xu Fu Schiffe Segel setzen in 219 BC auf der Suche nach der Medizin für die Unsterblichkeit.
Суда Сюй Фу відправились в 219 р. до н.е. в пошуках ліків для безсмертя.
Суда Сюй Фу отправились в 219 г. до н.э. в поисках лекарства для бессмертия.
Leave a Reply