Friction. The force of friction.

From a certain angle of inclination of a body at rest begins to slide. Fig.1 adhesion, slope force FH and static friction force FHaft are equal → The body does not move. 2 shows adhesion, as in Figure 1, but here the maximum static friction force FHaft, max is reached. 3 shows friction: The slope force FH is greater than the sliding friction FGleit → The body moves. Note: The static friction force acts on actually on the contact surface between the body and substrate.
D’un certain angle d’inclinaison d’un corps au repos commence à glisser. Fig.1 adhésion, la pente vigueur FH et force statique FHaft de friction sont égaux → Le corps ne bouge pas. 2 montre l’adhérence, comme dans la Figure 1, mais ici, la force de frottement statique maximale FHaft, max est atteint. 3 montre friction: La force FH pente est supérieure à la glissant FGleit de friction → Les corps se déplace. Remarque: La force de frottement statique agit sur effectivement sur ​​la surface de contact entre le corps et le substrat.
A partir de un cierto ángulo de inclinación de un cuerpo en reposo comienza a deslizarse. Fig.1 adherencia, pendiente de la fuerza de fricción estática y FH FHaft fuerza son iguales → El cuerpo no se mueve. 2 muestra la adhesión, como en la figura 1, pero aquí FHaft, se alcanza la máxima fuerza de fricción estática máxima. 3 muestra la fricción: La pendiente fuerza FH es mayor que la fricción de deslizamiento FGleit → El cuerpo se mueve. Nota: La fuerza de fricción estática actúa en realidad en la superficie de contacto entre el cuerpo y el sustrato.
Ab einem bestimmten Neigungswinkel beginnt ein ruhender Körper zu gleiten. Fig.1 Haftreibung: Hangabtriebskraft FH und Haftreibungskraft FHaft sind gleich groß → Der Körper bewegt sich nicht. Fig.2 Haftreibung: wie bei Fig.1, aber hier ist die maximale Haftreibungskraft FHaft,max erreicht. Fig.3 Gleitreibung: Die Hangabtriebskraft FH ist größer als die Gleitreibungskraft FGleit → Der Körper bewegt sich. Bemerkung: Die Haftreibungskraft greift eigentlich an der Kontaktfläche zwischen Körper und Untergrund an.
З певного кута нахилу покоїться тіла починає ковзати. Рис.1 адгезія, схил силою FH і статичні FHaft сила тертя дорівнює → тіло не рухається. 2 показує, адгезія, як показано на малюнку 1, але тут максимальна сила статичного тертя FHaft, макс буде досягнута. 3 показує, тертя: сила схилі FH більше тертя ковзання FGleit → Тіло рухається. Примітка: сила статичного тертя діє насправді на поверхні контакту між тілом і підкладкою.
С определенного угла наклона покоящегося тела начинает скользить. Рис.1. Адгезия. Проекция силы на поверхность FH и сила статического трения FHaft равны → тело не движется. Рис. 2 также демрнстрирует адгезию, но здесь сила статического трения FHaft достигает своего максимального значения. Рис. 3: Проекция силы на поверхность FH больше трения скольжения FGleit → Тело движется. Примечание: сила статического трения действует на самом деле на поверхности контакта между телом и подложкой.

 

Inhabitants of Vanuatu in the production of fire by friction
Les habitants de Vanuatu dans la production du feu par friction
Los habitantes de Vanuatu en la producción de fuego por fricción
Einwohner Vanuatus bei der Erzeugung von Feuer durch Reibung
Жителі Вануату виробляють вогонь тертям
Жители Вануату производят огонь трением

Friction due to surface microstructure imperfections
Friction en raison des imperfections de la microstructure de surface
La fricción debido a las imperfecciones superficiales microestructura
Friction durch Oberflächen-Mikrostruktur Unvollkommenheiten
Тертя через недосконалість поверхні мікроструктури
Трение из-за несовершенства поверхности микроструктуры

Static friction forces
Les forces de frottement statiques
Fuerzas rozamiento estático
Haftreibungskräfte
Статичні сили тертя
Статические силы трения

Frictional force diagram of a solid block
Diagramme de force de frottement d’un bloc solide
Diagrama de fuerza de fricción de un bloque sólido Reibkraft
Diagramm eines festen Block
Діаграма сили тертя твердого блоку
Диаграмма силы трения твердого блока

Де Forces kinetic friction
Forces frottement cinétique
Fuerzas rozamiento cinetico
Zwingt Gleitreibung
Сили тертя ковзання
Силы трения скольжения

Rolling resistance of a wheel
La résistance au roulement d’une roue
Resistencia a la rodadura de una rueda
Der Rollwiderstand eines Rades
Опір коченню колеса
Сопротивление качению колеса

Frictional forces
Les forces de frottement
Fuerzas de rozamiento
Reibungskräfte
Сили тертя
Силы трения

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: