Medieval Europe: Astrology

Illustration from the Book of Hours Duc de Berry of the 15th century, showing the relationship of the Zodiac with the Hippocratic temperaments in accordance with the "goryachestyu-cold" and "wet-dry" zodiacal constellations.

Illustration from the Book of Hours Duc de Berry of the 15th century, showing the relationship of the Zodiac with the Hippocratic temperaments in accordance with the “goryachestyu-cold” and “wet-dry” zodiacal constellations.
Illustration du Livre d’Heures Duc de Berry du 15e siècle, montrant la relation du zodiaque avec les tempéraments hippocratiques, conformément à la “goryachestyu-froid” et constellations zodiacales “humide-sèche”.
Ilustración del Libro de Horas de Duc de Berry del siglo 15, que muestra la relación del zodiaco con los temperamentos de Hipócrates, de conformidad con el “goryachestyu-frío” y “húmedo-seco” constelaciones zodiacales.
Illustration aus dem Buch von Stunden Duc de Berry aus dem 15. Jahrhundert, welche die Beziehung des Tierkreises mit dem hippokratischen Temperamente in Übereinstimmung mit der “goryachestyu-kalt” und “wet-dry” Tierkreiskonstellationen.
Ілюстрація з Часослова герцога Беррійського 15 століття, що відображає зв’язок знаків Зодіаку з Гиппократовими темпераментами відповідно до «Горячесть-холодність» і «вологість-сухість» зодіакальних сузір’їв.
Иллюстрация из Часослова герцога Беррийского 15 века, отображающая связь знаков Зодиака с Гиппократовыми темпераментами в соответствии с «горячестью-холодностью» и «влажностью-сухостью» зодиакальных созвездий.

The astrological signs.

The astrological signs.
Les signes astrologiques.
Los signos astrológicos.
Die astrologischen Zeichen.
Астрологічні знаки.
Астрологические знаки.

Two Women with the Signs of Libra and Scorpio.

Two Women with the Signs of Libra and Scorpio.
Deux femmes avec les signes de la Balance et Scorpion.
Dos mujeres con los signos de Libra y Escorpio.
Zwei Frauen mit den Zeichen der Waage und Skorpion.
Дві жінки зі знаками Терезів і Скорпіона.
Две женщины со знаками Весов и Скорпиона.

Mosaic floor in the synagogue of the 6th century in Beit Alpha, Israel. Signs of the Zodiac surrounding the central chariot of the sun (based on Greek), 4 corners represent the "turning point" ("tekufot"), the solstice and equinox, each named after a month of having it - tequfah of Tishrei, (tequfah of Tevet), tequfah of Ni (san), tequfah of Tamuz.

Mosaic floor in the synagogue of the 6th century in Beit Alpha, Israel. Signs of the Zodiac surrounding the central chariot of the sun (based on Greek), 4 corners represent the “turning point” (“tekufot”), the solstice and equinox, each named after a month of having it – tequfah of Tishrei, (tequfah of Tevet), tequfah of Ni (san), tequfah of Tamuz.
Sol en mosaïque dans la synagogue du 6ème siècle à Beit Alpha, Israël. Signes du zodiaque entourant le char central du soleil (sur la base grecque), 4 coins représentent le “tournant” (“tekufot»), le solstice et équinoxe, chacun nommé d’après un mois de l’avoir – tequfah de Tichri, (tequfah de Tevet), tequfah de Ni (san), tequfah de Tamouz.
Suelo de mosaico en la sinagoga del siglo sexto en Beit Alfa, Israel. Los signos del zodíaco que rodean el carro central del sol (basado en griego), 4 esquinas representan el “punto de inflexión” (“tekufot”), el solsticio y equinoccio, cada una lleva el nombre de un mes de tenerlo – tequfah de Tishrei, (tequfah de Tevet), tequfah de Ni (san), tequfah de Tamuz.
Mosaikboden in der Synagoge aus dem 6. Jahrhundert in Beit Alpha, Israel. Sternzeichen um den zentralen Sonnenwagen (basierend auf Griechisch), repräsentieren 4 Ecken der “Wendepunkt” (“tekufot”), die Sonnenwende und Tagundnachtgleiche, die jeweils nach einem Monat mit ihm benannt – tequfah Tischri (tequfah von Tevet) tequfah von Ni (san), tequfah von Tamuz.
Мозаїчна підлога у синагозі 6-го століття в Beit Alpha, в Ізраїлі. Знаки зодіаку, оточують центральну колісницю сонця (за грецькими мотивами), кути зображують 4 “поворотні точки” (“tekufot”) року, сонцестояння і рівнодення, кожна названа за назвою місяця, що містить її – tequfah of Tishrei, (tequfah of Tevet), tequfah of Ni (san), tequfah of Tamuz.
Мозаичный пол в синагоге 6-го века в Beit Alpha, в Израиле. Знаки зодиака, окружающие центральную колесницу солнца (по греческим мотивам), углы изображают 4 “поворотные точки” (“tekufot”) года, солнцестояние и равноденствие, каждая названа по названию месяца, содержащего её – tequfah of Tishrei, (tequfah of Tevet), tequfah of Ni(san), tequfah of Tamuz.

Astrological lion and sun symbol. From the manuscript of Abu Ma'shar (Ibn Balkh), 850 .

Astrological lion and sun symbol. From the manuscript of Abu Ma’shar (Ibn Balkh), 850 .
Astrologique lion et le symbole soleil. Du manuscrit d’Abu Ma’shar (Ibn Balkh), 850 par an.
Astrológica león y símbolo sol. Desde el manuscrito de Abu Ma’shar (Ibn Balkh), 850 al año.
Astrologische Löwe und Sonne Symbol. Von der Handschrift von Abu Ma’shar (Ibn Balkh), 850 pro Jahr.
Астрологічний лев і символ сонця. З рукопису Абу Машара (Ібн Балкх), 850 рік.
Астрологический лев и символ солнца. Из рукописи Абу Машара (Ибн Балкхи), 850 год.

The Last Judgement, painting Orthodox Byzantine style on the walls of the monastery Voroneţ built in 1488 in Romania.

The Last Judgement, painting Orthodox Byzantine style on the walls of the monastery Voroneţ built in 1488 in Romania.
Le jugement dernier, peinture en style orthodoxe byzantin sur les murs du monastère Voroneţ construit en 1488 en Roumanie.
El juicio pasado, pintura de estilo bizantino ortodoxo en las paredes de la Voroneţ monasterio construido en 1488 en Rumania.
Das Jüngste Gericht, Malerei orthodoxen byzantinischen Stil an den Wänden des Klosters Voroneţ 1488 in Rumänien gebaut.
“Страшний суд”, живопис у православному візантійському стилі на стінах монастиря Воронець, побудований в 1488 в Румунії.
“Страшний суд”, живопис у православному візантійському стилі на стінах монастиря Воронець, побудований в 1488 в Румунії.
“Страшный суд”, живопись в православном византийском стиле на стенах монастыря Воронец, построен в 1488 в Румынии.

Universum - C. Flammarion woodcut, Paris 1888.

Universum – C. Flammarion woodcut, Paris 1888.
Universum – C. Flammarion, gravure sur bois, Paris 1888.
Universum – C. Flammarion xilografía, París 1888.
Universum – C. Flammarion Holzschnitt, Paris 1888.
Universum – C. Фламмарион, гравюра на дереві, Париж 1888.
Universum – C. Фламмарион, гравюра на дереве, Париж 1888.

Albertus Magnus, fresco by Tommaso da Modena, to 1352, in Treviso, Italy.

Albertus Magnus, fresco by Tommaso da Modena, to 1352, in Treviso, Italy.
Albertus Magnus, fresque de Tommaso da Modena, pour 1352, à Trévise, en Italie.
Albertus Magnus, fresco por Tommaso da Modena, para 1352, en Treviso, Italia.
Albertus Magnus, Fresko von Tommaso da Modena, um 1352, in Treviso, Italien.
Альберт Великий, фреска Томмазо да Модена, 1352 , в Тревизо, Италия.
Альберт Великий, фреска Томмазо да Модена, 1352, в Тревізо, Італія.

Muse of astrology and astronomy. Robert Harry Ghent. Medieval tapestry.

Muse of astrology and astronomy. Robert Harry Ghent. Medieval tapestry.
Muse de l’astrologie et l’astronomie. Robert Harry Gand. Tapisserie médiévale.
Musa de la astrología y la astronomía. Robert Harry Gante. Tapices medievales.
Muse der Astrologie und Astronomie. Robert Harry Gent. Mittelalterliche Tapisserie.
Муза астрології й астрономії. Роберт Херрі Гентський. Середньовічний гобелен.
Муза астрологии и астрономии. Роберт Хэрри Гентский. Средневековый гобелен.

A Zodiac illustration from a medical almanac, 1399, Sloane 2250, Section 12.

A Zodiac illustration from a medical almanac, 1399, Sloane 2250, Section 12.
In the Middle Ages, healing and astrology were closely linked. Doctors often before diagnosis were verified with the astrological almanacs or calendars that contain star maps.
Une illustration du zodiaque d’un almanach médical, 1399, Sloane 2250, article 12.
Au Moyen Age, la guérison et l’astrologie sont étroitement liés. Médecins souvent avant le diagnostic ont été vérifiées avec les almanachs ou calendriers astrologiques qui contiennent des cartes du ciel.
Una ilustración de un almanaque Zodiac médica, 1399, Sloane 2250, Sección 12.
En la Edad Media, la curación y la astrología están estrechamente vinculados. Los médicos a menudo antes del diagnóstico fueron verificados con los almanaques astrológicos o calendarios que contienen mapas estelares.
Ein Zodiac Illustration von einem medizinischen Almanach 1399 Sloane 2250, § 12.
Im Mittelalter wurden Heilung und Astrologie eng miteinander verknüpft. Ärzte oft vor der Diagnose wurden mit den astrologischen Kalender, Almanache oder Sternkarten enthalten überprüft.
Зодіакальна ілюстрація з середньовічного альманаху, 1399, Sloane 2250, Section 12.
У середні століття лікування і астрологія були тісно пов’язані. Медики часто перед постановкою діагнозу звірялися з астрологічними альманахами або календарями, що містять зоряні карти.
Зодиакальная иллюстрация из средневекового альманаха, 1399 год, Sloane 2250, Section 12.
В средние века врачевание и астрология были тесно связаны. Медики часто перед постановкой диагноза сверялись с астрологическими альманахами или календарями, содержащими звездные карты.

Circular zodiac lunar chart, Egerton 2572, f.51.

Circular zodiac lunar chart, Egerton 2572, f.51.
Circulaire zodiac tableau lunaire, Egerton 2572, F.51.
Zodiaco lunar circular chart, Egerton 2572, F.51.
Rund Tierzeichen lunaren Chart, Egerton 2572 F.51.
Кругла зодіакальна лунарна карта.
Круглая зодиакальная лунарная карта.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: