
The eruption of a volcano on the island of Anak Krakatau, Krakatoa, Indonesia, in November 2007.
L’éruption d’un volcan sur l’île d’Anak Krakatau, Krakatoa, en Indonésie, en Novembre 2007.
La erupción de un volcán en la isla de Anak Krakatoa, Krakatoa, Indonesia, en noviembre de 2007.
Der Ausbruch eines Vulkans auf der Insel Anak Krakatau, Krakatau, Indonesien, im November 2007.
Виверження вулкана Кракатау на острові Анак-Кракатау, Індонезія, листопад 2007 року.
Извержение вулкана Кракатау на острове Анак-Кракатау, Индонезия, ноябрь 2007 года.

Map of volcanoes. Red line – the mid-oceanic ridge. Blue line – Ring of Fire.
Carte des volcans. La ligne rouge – la dorsale médio-océanique. Blue line – Ring of Fire.
Mapa de los volcanes. Línea roja – la dorsal centro-oceánica. Línea azul – Anillo de Fuego.
Karte von Vulkanen. Rote Linie – die Mitte der ozeanischen Rücken. Blaue Linie – Ring of Fire.
Карта вулканів. Червона лінія – Серединний океанічний хребет. Синя лінія – Кільце вогню.
Карта вулканов. Красная линия – Срединный океанический хребет. Синяя линия – Кольцо огня.

Volcano —
1. Magma chamber 2. Bedrock 3. Conduit (pipe) 4. Base 5. Sill 6. Branch pipe 7. Layers of ash emitted by the volcano 8. Flank 9. Layers of lava emitted by the volcano 10. Throat 11. Parasitic cone 12. Lava flow 13. Vent 14. Crater 15. Ash cloud
Volcano —
1. chambre magmatique 2. Bedrock 3. Conduit (pipe) 4. Base 5. Sill
6. Direction tuyau 7. Des couches de cendres émis par le volcan 8. flanc
9. Couches de lave émis par le volcan 10. Throat 11. cône parasite 12. Coulée de lave 13. Purger 14. Cratère 15. Le nuage de cendres
Volcán —
1. Cámara magmática 2. Roca 3. Chimenea 4. Base 5. Depósito de lava 6. Fisura 7. Capas de ceniza emitida por el volcán 8. Cono 9. Capas de lava emitida por el volcán (Coladas) 10. Garganta 11. Cono parasite 12. Flujo de lava 13. Ventiladero 14. Cráter 15. Nube de ceniza
Vulkan —
1. Magmakammer 2. Grundschicht 3. Hauptschlot 4. Boden 5. Lagergang 6. Nebenschlot 7. Ascheablagerungen 8. Abhang 9. Lavaablagerungen 10. Hals 11. Nebenkrater 12. Lavastrom 13. Kamin 14. Krater 15. Aschewolke
Вулкан —
1. Магматичне вогнище 2. Базовий шар 3. Головна вентиляція 4.Земля 5.Подоконнік 6. На додаток до димаря 7. Відкладення попелу 8. схил 9. Потоки лави 10. Горловина 11. Вторинні кратери 12. потік лави 13. Вихід 14. Кратер 15. хмара попелу
Вулкан: —
1. Магматический очаг 2. Базовый слой 3. Главная вентиляция 4.Земля 5.Подоконник 6. В дополнение к дымовой трубе 7. Отложения пепла 8. Склон 9. Потоки лавы 10. Горловина 11. Вторичные кратеры 12. Поток лавы 13. Выход 14. Кратер 15. Облако пепла
The Earth’s crust: the scheme of the volcano in the mountains, a volcano on the bottom of the sea, the collision of plates in the mountains.
La croûte de la Terre: le schéma du volcan dans les montagnes, un volcan sur le fond de la mer, la collision des plaques dans les montagnes.
La corteza de la Tierra: el esquema del volcán en la montaña, un volcán en el fondo del mar, el choque de las placas en las montañas.
Die Erdkruste: die Regelung des Vulkans in den Bergen, ein Vulkan auf dem Grund des Meeres, die Kollision der Platten in den Bergen.
Земна кора: схема вулкана в горах, вулкана на дні моря, зіткнення плит в горах.
Земная кора: схема вулкана в горах, вулкана на дне моря, столкновение плит в горах.
God “Vulcan” in his forge. Ancient people believed that the work of the god Vulcan is associated with the eruption of volcanoes.
Dieu “Vulcan” dans sa forge. Ancient personnes croyaient que le travail du dieu Vulcain est associée à l’éruption des volcans.
Dios “Vulcan” en su fragua. Los antiguos creían que el trabajo del dios Vulcano está asociada con la erupción de los volcanes.
Gott “Vulcan” in seiner Schmiede. Alte Menschen glaubten, dass die Arbeit des Gottes Vulcan mit dem Ausbruch von Vulkanen assoziiert ist.
Бог “Вулкан” у своїй кузні. Стародавні люди вірили, що робота бога Вулкана пов’язана з виверженням вулканів.
Бог “Вулкан” в своей кузнице. Древние люди верили, что работа бога Вулкана связана с извержением вулканов.

The eruption of a supervolcano Toba, Indonesia, occurred about 70,000 years ago during the last Ice Age, and caused a cooling of the entire Earth. The number of people and animals on Earth has decreased dramatically.
L’éruption d’un supervolcan Toba, en Indonésie, s’est produite il ya environ 70.000 ans lors de la dernière période glaciaire, et a provoqué un refroidissement de la Terre entière. Le nombre de personnes et d’animaux sur Terre a diminué de façon spectaculaire.
La erupción de un súper volcán Toba, Indonesia, ocurrida hace unos 70.000 años, durante la última Edad de Hielo, y provocó un enfriamiento de la Tierra entera. El número de personas y animales de la Tierra se ha reducido drásticamente.
Der Ausbruch eines Supervulkan Toba, Indonesien, ereignete sich etwa 70.000 Jahren während der letzten Eiszeit, und verursachte eine Kühlung des gesamten Erde. Die Zahl der Menschen und Tiere auf der Erde hat sich dramatisch verringert.
Виверження супер вулкана Тоба, Індонезія, відбулося близько 70 тисяч років тому, під час останньої льодовикової епохи, і викликало похолодання на всій Землі. Кількість людей і тварин на всій Землі різко зменшилася.
Извержение супер вулкана Тоба, Индонезия, произошло около 70 тысяч лет назад, во время последней ледниковой эпохи, и вызвало похолодание на всей Земле. Количество людей и животных на всей Земле резко уменьшилось.

Super volcanic eruption can cause a drop in temperature and a volcanic winter. This is due to the large amount of volcanic ash and droplets of sulfuric acid in the atmosphere.
Éruption volcanique superbe peut provoquer une chute de la température et un hiver volcanique. Cela est dû à la grande quantité de cendres et de gouttelettes d’acide sulfurique dans l’atmosphère volcanique.
Erupción volcánica estupenda puede causar una disminución de la temperatura y un invierno volcánico. Esto es debido a la gran cantidad de ceniza y las gotitas de ácido sulfúrico en la atmósfera volcánica.
Super-Vulkanausbruch kann einen Abfall der Temperatur und einen vulkanischen Winter. Dies ist aufgrund der großen Menge an Vulkanasche und Tröpfchen von Schwefelsäure in der Atmosphäre.
Супер виверження вулкану може викликати зниження температури і вулканічну зиму. Це пов’язано з великою кількістю вулканічного попелу і крапельками сірчаної кислоти, в атмосфері Землі.
Супер извержение вулкана может вызвать понижение температуры и вулканическую зиму. Это связано с большим количеством вулканического пепла и капельками серной кислоты, в атмосфере Земли.

“The Last Days of Pompeii”, the artist Karl Briullov. The eruption of Mount Vesuvius in 79 AD, destroyed the three cities. Some people in Pompeii were covered with volcanic ash very quickly ..
“Les derniers jours de Pompéi”, l’artiste Karl Briullov. L’éruption du Vésuve en 79 après JC, détruit les trois villes. Certaines personnes de Pompéi étaient couverts de cendres volcaniques très rapidement ..
“Los últimos días de Pompeya”, el artista Karl Briullov. La erupción del Vesubio en el 79 dC, destruyó las tres ciudades. Algunas personas en Pompeya estaban cubiertas de ceniza volcánica muy rápidamente ..
“Die letzten Tage von Pompeji”, der Künstler Karl Briullov. Der Ausbruch des Vesuvs im Jahr 79 n. Chr., zerstört die drei Städte. Einige Leute in Pompeji wurden mit vulkanischer Asche bedeckt sehr schnell ..
«Останній день Помпеї», художника Карла Брюллова. Виверження Везувію в 79 р. н.е., знищило три міста. Деякі люди в Помпеях були вкриті вулканічним попелом дуже швидко ..
“Последний день Помпеи”, художник К. Брюллов. Извержение вулкана Везувий, в 79 году, разрушило три города. Некоторые люди в Помпеях были засыпаны вулканическим пеплом очень быстро..
Leave a Reply