
Thomas Lawrence (1769–1830): Portrait of Prince Klemens Wenzel von Metternich, German-Austrian diplomat, politician and statesman (1773-1859).
Thomas Lawrence (1769-1830): Portrait du prince Klemens Wenzel von Metternich, diplomate allemand-autrichien, homme politique et homme d’État (1773-1859).
Thomas Lawrence (1769-1830): Retrato del príncipe Klemens Wenzel von Metternich, diplomático alemán-austríaco, político y hombre de Estado (1773-1859).
Thomas Lawrence (1769-1830): Portrait des Fürsten Klemens Wenzel von Metternich, deutsch-österreichische Diplomat, Politiker und Staatsmann (1773-1859).
Томас Лоуренс (1769-1830): Портрет князя Клеменса Венцеля фон Меттерніха, німецько-австрійського дипломата, політика і державного діяча (1773-1859).
Томас Лоуренс (1769-1830): Портрет князя Клеменса Венцеля Меттерниха, немецко-австрийского дипломата, политического и государственного деятеля (1773-1859).

The University of Berlin in 1850.
L’Université de Berlin en 1850.
La Universidad de Berlín en 1850.
Die Universität Berlin im Jahre 1850.
Берлінський університет в 1850 році.
Берлинский университет в 1850 году.

Charles Edward Byrman (1803-1892): Ironworks Borsig, Berlin.
Charles Edward Byrman (1803-1892): Ferronnerie Borsig, à Berlin.
Charles Edward Byrman (1803-1892): Herrajes Borsig, Berlín.
Charles Edward Byrman (1803-1892): Eisenwerk Borsig, Berlin.
Чарльз Едвард Byrman (1803-1892): Металургійний завод Борсіг, Берлін.
Чарльз Эдвард Byrman (1803-1892): Металлургический завод Борсиг, Берлин.

Idealized representation of the bourgeois family image (Neuruppiner Bilderbogen about 1860-1870).
Représentation idéalisée de l’image de la famille bourgeoise (Neuruppiner Bilderbogen sur 1860-1870).
Representación idealizada de la imagen de la familia burguesa (Neuruppiner Bilderbogen sobre 1860-70).
Idealisierte Anzeige wählen des bürgerlichen Familienbildes (etwa 1860-1870 Neuruppiner Bilderbogen).
Ідеалізоване уявлення буржуазної сім’ї (Neuruppiner Bilderbogen, близько 1860-1870) .
Идеализированное представление буржуазной семьи (Neuruppiner Bilderbogen, около 1860-1870).

Frankfurt Guard Storm of 1833 (color woodcut by Francois Georgin).
Francfort Garde tempête de 1833 (couleur gravure sur bois par François Georgin).
Frankfurt Guardia Storm de 1833 (color grabado por Francois Georgin).
Frankfurter Wachensturm von 1833 (Farbholzschnitt von Francois Georgin).
Франкфуртське повстання 1833 року. Гравюра на дереві Франсуа Георгин.
Франкфуртское восстание 1833 года. Гравюра на дереве Франсуа Георгин.

The Silesian Weavers (paintings Carl Wilhelm Hübner, 1846).
Les tisserands silésiens (peintures Carl Wilhelm Hübner, 1846).
Los tejedores de Silesia (pinturas Carl Wilhelm Hübner, 1846).
Die Schlesischen Weber (Gemälde Carl Wilhelm Hübner, 1846).
Сілезькі ткачі (картина Карла Вільгельма Хюбнера, 1846).
Силезские ткачи (картина Карла Вильгельма Хюбнера, 1846).

The National Assembly in St. Paul’s Church in Frankfurt.
L’assemblée nationale dans l’église Saint-Paul de Francfort.
La Asamblea Nacional en la Iglesia de St. Paul en Frankfurt.
Die Nationalversammlung in der Paulskirche in Frankfurt.
Національні збори в церкві Святого Павла у Франкфурті.
Национальное собрание в церкви Святого Павла во Франкфурте.
Leave a Reply