Фашизм в Італії. Беніто Муссоліні. Fascism in Italy. Benito Mussolini

Benito Mussolini.

Benito Mussolini.
Беніто Муссоліні.
Бенито Муссолини.

The fasces, an emblem of fascism, the symbol of the National Fascist Party.

The fasces, an emblem of fascism, the symbol of the National Fascist Party.
Les faisceaux, un emblème du fascisme, le symbole du Parti National Fasciste.
Los fasces, un emblema del fascismo, el símbolo del Partido Nacional Fascista.
Die fasces, ein Sinnbild des Faschismus, das Symbol des nationalen faschistischen Partei.
Фасції, емблема фашизму, символ націонал-фашистської партії.
Фасции, эмблема фашизма, символ национал-фашистской партии.

Flag of the Prime Minister of the Kingdom of Italy first used in 1927 during the Fascist era in which Benito Mussolini served as Prime Minister, under the official title of "Head of Government and Duce of Fascism" from 1925 to 1936, and then "Head of Goverment, Duce of Fascism, and Founder of the Empire" from 1936 to 1943. The flag was used until 1943, when Fascism was banned in Italy.

Flag of the Prime Minister of the Kingdom of Italy first used in 1927 during the Fascist era in which Benito Mussolini served as Prime Minister, under the official title of “Head of Government and Duce of Fascism” from 1925 to 1936, and then “Head of Goverment, Duce of Fascism, and Founder of the Empire” from 1936 to 1943. The flag was used until 1943, when Fascism was banned in Italy.
Drapeau du Premier Ministre du Royaume d’Italie d’abord utilisé en 1927 pendant l’ère fasciste Benito Mussolini qui a servi comme Premier ministre, sous le titre officiel de «chef du gouvernement et Duce du fascisme” de 1925 à 1936, puis «chef du gouvernement, Duce du fascisme, et fondateur de l’Empire “1936-1943. Le drapeau a été utilisé jusqu’en 1943, quand le fascisme a été interdit en Italie.
Bandera del Primer Ministro del Reino de Italia, utilizó por primera vez en 1927 durante la era fascista en el que Benito Mussolini fue Primer Ministro, con el título oficial de “Jefe de Gobierno y el Duce del Fascismo” 1925/36, y luego en “Head de Gobierno, Duce del fascismo, y fundador del Imperio “1936-1943. La bandera fue utilizada hasta 1943, cuando el fascismo fue prohibida en Italia.
Flagge der Ministerpräsident des Königreichs Italien erstmals 1927 während der faschistischen Ära, in dem Benito Mussolini als Premierminister diente, unter dem offiziellen Titel “Head of Government und Duce des Faschismus” von 1925 bis 1936 verwendet, und dann “Kopf von Goverment, Duce des Faschismus, und Gründer des Reiches “1936-1943. Die Flagge wurde bis 1943, als der Faschismus in Italien verboten wurde verwendet.
Прапор Прем’єр-міністра Королівства Італії, вперше використаний в 1927 році під час фашистської епохи, в якій Беніто Муссоліні був прем’єр-міністром, «главою уряду і Дуче фашизму” з 1925 по 1936, а потім “Глава _ Ппавітельства, дуче фашизму і засновник імперії “з 1936 по 1943 год.Флаг проіснував до 1943 року, коли фашизм був заборонений в Італії.
Флаг Премьер-министра Королевства Италии, впервые использован в 1927 году во время фашистской эпохи, в которой Бенито Муссолини был премьер-министром,  «главой правительства и Дуче фашизма” с 1925 по 1936, а затем “Глава _ Ппавительства, дуче фашизма и основатель империи “с 1936 по 1943 год.Флаг просуществовал до 1943 года, когда фашизм был запрещен в Италии.

Mussolini after his arrest. Photo Swiss police, 1903

Mussolini after his arrest.
Photo Swiss police, 1903.
Mussolini après son arrestation.
Photo police Suisse 1903.
Mussolini después de su detención.
Foto Swiss policía, 1903/
Mussolini nach seiner Verhaftung.
Foto Schweizer Polizei, 1903/
Муссоліні після арешту.
Фото швейцарської поліції, 1903 р.
Муссолини после ареста.
Фото швейцарской полиции, 1903 г.

Mussolini in his capacity as editor of Avanti! (1912-1914), the newspaper of the Italian Socialist Party.

Mussolini in his capacity as editor of Avanti! (1912-1914), the newspaper of the Italian Socialist Party.
Mussolini en sa qualité de rédacteur en chef de l’Avanti! (1912-1914), le journal du Parti socialiste italien.
Mussolini en su calidad de editor de Avanti! (1912-1914), el periódico del Partido Socialista Italiano.
Mussolini in seiner Eigenschaft als Herausgeber des Avanti! (1912-1914), die Zeitung der Sozialistischen Partei Italiens.
Муссоліні в якості редактора Avanti! (1912-1914), газети Італійської соціалістичної партії.
Муссолини в качестве редактора Avanti! (1912-1914), газеты Итальянской социалистической партии.

While Mussolini was arrested in Rome on 11 April 1915 after a rally in favor of interventionism in the war.

While Mussolini was arrested in Rome on 11 April 1915 after a rally in favor of interventionism in the war.
Alors que Mussolini a été arrêté à Rome le 11 Avril 1915 après un rassemblement en faveur de l’interventionnisme dans la guerre.
Mientras Mussolini fue arrestado en Roma el 11 de abril 1915 después de una manifestación en favor del intervencionismo en la guerra.
Während Mussolini wurde in Rom am 11. April 1915 nach einer Kundgebung zugunsten des Interventionismus im Krieg verhaftet.
Арешт Муссоліні в Римі 11 квітня 1915 після мітингу на користь втручання у війну.
Арест Муссолини в Риме 11 апреля 1915 после митинга в пользу вмешательства в войну.

Mussolini and the Quadrumviri during the March on Rome in 1922: from left to right: Michele Bianchi, Emilio De Bono, Italo Balbo and Cesare Maria De Vecchi.

Mussolini and the Quadrumviri during the March on Rome in 1922: from left to right: Michele Bianchi, Emilio De Bono, Italo Balbo and Cesare Maria De Vecchi.
Mussolini et le Quadrumviri au cours de la Mars sur Rome en 1922: de gauche à droite: Michele Bianchi, Emilio De Bono, Italo Balbo et Cesare Maria De Vecchi.
Mussolini y el Quadrumviri durante la marcha sobre Roma en 1922: de izquierda a derecha: Michele Bianchi, Emilio De Bono, Italo Balbo y Cesare Maria De Vecchi.
Mussolini und die Quadrumviri während der Marsch auf Rom im Jahr 1922: von links nach rechts: Michele Bianchi, Emilio De Bono, Italo Balbo und Cesare Maria De Vecchi.
Муссоліні і Quadrumviri під час маршу на Рим в 1922 році: зліва направо: Мікеле Бьянкі, Еміліо Де Боно, Італо Бальбо і Чезаре Марія Де Веккі.
Муссолини и Quadrumviri во время марша на Рим в 1922 году: слева направо: Микеле Бьянки, Эмилио Де Боно, Итало Бальбо и Чезаре Мария Де Векки.

Mussolini and other fascist leaders in 1923.

Mussolini and other fascist leaders in 1923.
Mussolini et d’autres dirigeants fascistes en 1923.
Mussolini y otros líderes fascistas en 1923.
Mussolini und andere faschistische Führer im Jahr 1923.
Муссоліні та інші фашистські лідери в 1923 році.
Муссолини и другие фашистские лидеры в 1923 году.

Adolf Hitler and Benito Mussolini.

Adolf Hitler and Benito Mussolini.
Adolf Hitler et Benito Mussolini.
Adolf Hitler y Benito Mussolini.
Adolf Hitler und Benito Mussolini.
Адольф Гітлер і Беніто Муссоліні.
Адольф Гитлер и Бенито Муссолини.

Mussolini's speech at the cathedral square in Milan.

Mussolini’s speech at the cathedral square in Milan.
Le discours de Mussolini à la place de la cathédrale de Milan.
El discurso de Mussolini en la plaza de la catedral de Milán.
Mussolinis Rede auf dem Domplatz in Mailand.
Муссоліні виголошує промову на Соборній площі в Мілані.
Муссолини произносит речь на Соборной площади в Милане.

The typical gestures of Mussolini.

The typical gestures of Mussolini.
Les gestes typiques de Mussolini.
Los gestos típicos de Mussolini.
Die typischen Gesten von Mussolini.
Типова жестикуляція Муссоліні.
Типичная жестикуляция Муссолини.

Image of Mussolini in the form of a sphinx, created by soldiers after the victory in Ethiopia.

Image of Mussolini in the form of a sphinx, created by soldiers after the victory in Ethiopia.
Image de Mussolini sous la forme d’un sphinx, créée par des soldats après la victoire en Ethiopie.
Imagen de Mussolini en la forma de una esfinge, creado por los soldados después de la victoria en Etiopía.
Bild von Mussolini in Form einer Sphinx, von Soldaten nach dem Sieg in Äthiopien geschaffen.
Зображення Муссоліні у вигляді сфінкса, створене солдатами після перемоги в Ефіопії.
Изображение Муссолини в виде сфинкса, созданное солдатами после победы в Эфиопии.

Werner Wolf - a member of the Italian partisan group, who shot Mussolini.

Werner Wolf – a member of the Italian partisan group, who shot Mussolini.
Werner Wolf – un membre du groupe partisan italien, qui a tiré Mussolini.
Werner Wolf – un miembro del grupo de partisanos italianos, que le disparó a Mussolini.
Werner Wolf – ein Mitglied der italienischen Partisanen-Gruppe, die erschossen Mussolini.
Вернер Вольф – член італійського партизанського загону, що розстрілював Муссоліні.
Вернер Вольф — член итальянского партизанского отряда, расстрелявшего Муссолини.

American comic book since the war, depicting the struggle of superheroes with Mussolini, Hitler and Hirohito.

American comic book since the war, depicting the struggle of superheroes with Mussolini, Hitler and Hirohito.
Comics américains depuis la guerre, représentant la bataille de super-héros avec Mussolini, Hitler et Hirohito.
Los comics estadounidenses desde la guerra, que representa la lucha de superhéroes con Mussolini, Hitler y Hirohito.
Додати медіаAmerikanischen Comics seit dem Krieg, der Darstellung der Kampf der Superhelden mit Mussolini, Hitler und Hirohito.
Американський комікс часів війни, який зображає боротьбу супергероїв з Муссоліні, Гітлером і Хірохіто.
Американский комикс времен войны, изображающий борьбу супергероев с Муссолини, Гитлером и Хирохито.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: